בהרווארד גילו את מה שכלכליסט לא רוצים ללמוד
נדב
בשורה משמחת: באוניברסיטת הרווארד החליטו לפתוח את הגישה לכל המאמרים שמפורסמים על ידי חברי הסגל שם.
בשורה פחות משמחת: כלכליסט, עיתון הכלכלה היומי החדש עם השם המזעזע, החליט לא לפרסם את התכנים שלו ברשת.
טוב, למאמרים של הרווארד יש לי גישה ממילא. אז אני לא אקרא כלכליסט. כנראה שלא אכפת להם, ולי גם לא ממש אכפת.
נדב ב18/02/2008 11:15 תחת בעולם, חברה בישראל
what is so bad with kalkalist-it is just translation from-economist.
התרגום של economist הוא כלכלן, לא כלכליסט.
זה בדיוק מה שרע בשם כלכליסט – זה מין היבריד משונה בין עברית לאנגלית, לא לבלוע ולא להקיא.
אני מניח שפרסום הפירסומים של הרווארד נוגע רק לתזות, הצעות מחקר ודוחו"ת. למאמרים שמפורסמים בכנסים וז'ורנלים יש זכויות יוצרים ואני לא חושב שהרווארד כמוסד יכול לפרסם אותם (בד"כ אפשר להשיג PDP או PS דרך עמוד הבית של הכותב, נהוג להעלים מזה עין למרות שכנראה שזה לא חוקי במאה אחוז).
לגבי התכנים של כלכליסט – לפחות אתחלקם ניתן לקרוא דרך מדור הכלכלה של וואינט שמפנה לכלכליסט (למשל: http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3508103,00.html ). כנראה שהם רוצים להעביר את הטראפיק דרך עיתון האם.
בידיעה כתוב
research and articles produced by its faculty
מה זה אומר? יותר ממה שאתה כתבת. אני בטוח שלא הכל. בכל מקרה, זו בשורה טובה.